No exact translation found for التوزيع الإلكتروني

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic التوزيع الإلكتروني

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las publicaciones se seguirían distribuyendo en forma impresa y no por medios electrónicos.
    وسيستمر توزيع المنشورات نسخا مطبوعة ولكن ليس بالتوزيع الإلكتروني.
  • IS3.6 Como consecuencia de la reorientación de las operaciones hacia la distribución electrónica, el Departamento de Información Pública se propone eliminar un puesto de categoría P-2 en la Sede, dedicado a funciones tradicionales de comercialización.
    ب إ 3-6 ونتيجة لإعادة تركيز العملية في اتجاه التوزيع الإلكتروني، تقترح إدارة شؤون الإعلام إلغاء وظيفة برتبة ف-2 في المقر مخصصة لوظائف التسويق التقليدية.
  • Se prevé que al fin del bienio 2006-2007 la distribución electrónica superará los productos impresos tradicionales, tanto en la difusión de contenido como en la generación de ingresos.
    ومن المتوقع أن تصبح قدرة التوزيع الإلكتروني هذه بحلول نهاية فترة السنتين 2006-2007 أكثر أهمية من المنتجات المطبوعة التقليدية بالنسبة لنشر المضمون وتوليد الدخل معا.
  • Como las bibliotecas depositarias tenían derecho a recibir copias impresas si lo deseaban, el Departamento podía seguir alentando la distribución por medios electrónicos, pero no insistir en ella.
    وبما أن المكتبات الوديعة من حقها أن تتلقى نسخا مطبوعة إذا رغبت، فإن بإمكان الإدارة أن تظل تشجع على التوزيع الإلكتروني، ولكنها لا يمكن أن تصر عليه.
  • Las delegaciones también lo pueden consultar en el sitio web de la Convención sobre las armas convencionales (http://www.unog.ch/disarmament/ccw) y en el Sistema de Archivo de Documentos de la ONU (http://documents.un.org).
    وقال إن بإمكان الوفود أيضاً الرجوع إلى الموقع الشبكي لاتفاقية الأسلحة التقليدية (http://www.unog.ch/disarmament/ccw) ونظام التوزيع الإلكتروني للوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org).
  • Servidor de listas de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo
    نظام توزيع البريد الإلكتروني الخاص باللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
  • El presupuesto necesario para celebrar las conferencias anuales se vería así ligeramente reducido, pero los informes perderían su estatuto de documentos oficiales y ya no serían accesibles desde el Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas.
    وقال إن ذلك سيسمح بتخفيض ميزانية عقد المؤتمرات السنوية بعض الشيء، لكن التقارير ستفقد عندئذ صفة الوثائق الرسمية، وبالتالي لن تكون متاحة عن طريق نظام التوزيع الإلكتروني للوثائق الرسمية للأمم المتحدة.
  • Mediante el servidor, la Secretaría difunde información periódica sobre las noticias, las políticas, los documentos, las decisiones y los acontecimientos relacionados con la ciencia y la tecnología.
    وتوزع الأمانة بانتظام، عبر نظام توزيع البريد الإلكتروني، معلومات بشأن الأخبار والسياسات والوثائق والقرارات والأحداث ذات الصلة بأنشطة العلم والتكنولوجيا.
  • En el párrafo 5 de la sección III de su resolución 59/265, la Asamblea instó al Secretario General a que prosiguiera las consultas mencionadas en ese contexto con miras a examinar la posible ampliación de la distribución electrónica de los documentos, manteniendo al mismo tiempo la distribución de documentos impresos, cuando fuera necesario, y le presentara un informe al respecto por conducto del Comité de Conferencias.
    كما حثت الأمين العام في الفقرة 5 من الجزء ثالثا من قرارها 59/265 على مواصلة المشاورات المشار إليها في هذا السياق، للنظر في إمكانية توسيع نطاق التوزيع الإلكتروني للوثائق مع الاستمرار في توزيع النسخ المطبوعة حسب الطلب، وتقديم تقرير عن المسألة إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات.
  • ) Otras publicaciones se consolidaron en volúmenes temáticos, y algunas de ellas se difundieron en formato electrónico y no impreso.
    وجرى تجميع بعض المنشورات الأخرى في مجلدات مواضيعية، يُعتمد في توزيع بعضها على الوسائل الإلكترونية بدل الشكل المطبوع.